2234 |
よく戦記などで主砲発射時に叫ぶ 「てーっ!」や「ファイア!」 この掛け声、他の国ではどういった言葉を使っていたのでしょうか? できれば英独仏伊ソ程度をお教え下さい。 匿名 |
- 一般的なところで・・・・・
独 フォイヤー
ソ アゴーン
英 ファイアー
ってところじゃないでしょうか?(あんま自信無し)
チリIII
- ↑英海軍は「シュート」です。
宇宙刑事ワショーイ
- んじゃ、イタリア的に
撃て! は Fuoco! (「ふおーこ」ですが「ふぉーこ」にしか聞こえん)
発射! は Sparate! (「すぱらーて」)
まなかじ
- フランス軍は「フュ!」かな。
大名死亡
- 初期の架空戦記である檜山良明氏の作品では独海軍はアップファーレン∞アプシーセン≠ニか言ってましたがこれは間違いでしょうか?
ロックマン
- >4
フランス語では「フー(feu)」です。
だから「ポトフ=pot−au−feu」で「火にかけたポット」になるわけです。
モーグリ
- >アップファーレン
abfarhen=出発する、という意味で違うような気がします。
>アプシーセン
abschieβen=発射する、という意味です。
個人的には命令形で「シース!(Schieβ!)」の方がいいように思います。
モーグリ
- 宇宙刑事ワショーイ様
フォローありがとうございます。英海軍はシュートでしたね。
以後、間違えには気をつけたいと思います。
チリIII
- かなり遅くなりましたが、韓国陸軍では
射撃開始!:サギョクケシ!
発射!:パルサ!
始め!:シジャック!
など、いろいろのようです。意外と「撃て!」=「スェラ!」はありませんでした。
ウーフー
- わが海軍の場合、発令発射の場合には「発射用意」→「打て」。独立発射の場合は「打ち方はじめ」の号令を用いますね。
tackow